Example Sentences
1.
悲しいことに、コンサートが中止になりました。
かなしいことに、こんさーとがちゅうしになりました。
Kanashii koto ni, konsaato ga chuushi ni narimashita.
Unfortunately, the concert was canceled.
2.
嬉しいことに、親友が結婚することになりました。
うれしいことに、しんゆうがけっこんすることになりました。
Ureshii koto ni, shin'yuu ga kekkon suru koto ni narimashita.
To my delight, my best friend is getting married.
3.
困ったことに、財布を忘れてきました。
こまったことに、さいふをわすれてきました。
Komatta koto ni, saifu wo wasurete kimashita.
Unfortunately, I forgot my wallet.
How to Use
「ことに」は、主に文の冒頭で使われる表現であり、話者の感情や評価を表します。
"ことに" is an expression primarily used at the beginning of sentences to express the speaker's emotions or evaluations. It is similar to "To my _____" in English.
Main Uses
1. Expressing Unexpected Situations / 予想外の状況
「驚いたことに、試験に全員が合格しました」(おどろいたことに、しけんにぜんいんがごうかくしました)
"Surprisingly, everyone passed the exam"
Used when reality differs from expectations
Shows speaker's genuine astonishment
2. Expressing Fortunate Circumstances / 幸運な状況
「幸いなことに、電車に間に合いました」(さいわいなことに、でんしゃにまにあいました)
"Fortunately, I made it in time for the train"
Used for describing lucky situations
Often used when avoiding potential problems
3. Expressing Unfortunate Situations / 不運な状況
「残念なことに、台風で旅行が中止になりました」(ざんねんなことに、たいふうでりょこうがちゅうしになりました)
"Unfortunately, the trip was cancelled due to the typhoon"
Used for describing disappointing or unfortunate situations
Shows resignation or regret
Connection
い形容詞 + ことに (i-adjective + koto ni)
Ex. うれしい ことに (ureshii + koto ni)
な形容詞 + な + ことに (na-adjective + na + koto ni)
Ex. 幸運 な ことに (kouun + na + koto ni)
動詞過去形 + ことに (Verb past form + koto ni)
Ex. 驚いた ことに (odoroita + koto ni)
Practice Exercises
1. Japanese to English
ありがたいことに、締切が延長されました。
ありがたいことに、しめきりがえんちょうされました。
Arigatai koto ni, shimekiri ga enchou saremashita.
不思議なことに、空が紫色に見えました。
ふしぎなことに、そらがむらさきいろにみえました。
Fushigi na koto ni, sora ga murasakiiro ni miemashita.
2. English to Japanese
Fortunately, the rain stopped.
To my surprise, the store wasn’t crowded.
3. Sentence Making
Make a sentence using “ことに" based on the examples and usage patterns given above:
[Hint: surprise, luck, happiness, unexpected events…]
Answers
1. Japanese to English
Thankfully, the deadline was extended.
Strangely, the sky appeared purple.
2. English to Japanese
幸運なことに、雨が止みました。
こううんなことに、あめがやみました。
Kouun na koto ni, ame ga yamimashita.
意外なことに、その店は空いていました。
いがいなことに、そのみせはすいていました。
Igai na koto ni, sono mise wa suite imashita.
3. Sentence Making (Sample Answers)
うれしいことに、友達が来てくれました。
うれしいことに、ともだちがきてくれました。
Ureshii koto ni, tomodachi ga kite kuremashita.
Happily, my friend came to visit me.
興味深いことに、その現象は毎年起こるそうです。
きょうみぶかいことに、そのげんしょうはまいとしおこるそうです。
Kyoumibukai koto ni, sono genshou wa maitoshi okoru sou desu.
Interestingly, that phenomenon occurs every year.