Example Sentences

1.

台風が上陸するおそれがある。

たいふうがじょうりくするおそれがある。

Taifuu ga jouriku suru osore ga aru.

A typhoon may make landfall.

2.

この薬は副作用がある恐れがある。

このくすりはふくさようがあるおそれがある。

Kono kusuri wa fukusayou ga aru osore ga aru.

This medicine may have side effects.

3.

その橋は壊れるおそれがある。

そのはしはこわれるおそれがある。

Sono hashi wa kowareru osore ga aru.

There is a risk that the bridge might collapse.

How to Use

「おそれがある」は、望ましくない状況や問題が起こる可能性があることを表現するときに使います。フォーマルな場面でよく使用され、特にニュースやビジネス、報告書などで頻繁に見られます。

"Osore ga aru" is used to express the possibility or risk of an undesirable situation occurring. It's commonly used in formal situations, particularly in news, business contexts and reports.

Main Uses

1. Warning of Potential Risks / 潜在的なリスクの警告

  • 「交通事故が起こるおそれがあります」(こうつうじこがおこるおそれがあります)

  • "There is a risk of traffic accidents occurring"

  • Used in formal announcements and warnings

  • Implies a serious consideration of safety or precaution

2. Business Risk Assessment / ビジネスリスクの評価

  • 「売上が減少するおそれがあります」(うりあげがげんしょうするおそれがあります)

  • "There is a possibility of decreased sales"

  • Common in business reports and forecasts

  • Used to highlight potential business challenges

3. Natural Disaster Warnings / 自然災害の警告

  • 「台風の影響で浸水するおそれがあります」(たいふうのえいきょうでしんすいするおそれがあります)

  • "There is a risk of flooding due to the typhoon"

  • Used in weather reports and emergency announcements

  • Emphasizes the need for preparation and caution

Connection

  • 名詞 + の + おそれがある (Noun + no + osore ga aru)

    Ex. 遅刻のおそれ (chikoku no osore) - risk of being late

  • 動詞普通形 + おそれがある (Verb plain form + osore ga aru)

    Ex. 壊れるおそれ (kowareru osore) - risk of breaking

    The negative forms can also be used

Practice Exercises

1. Japanese to English

  1. データが消失するおそれがあります。

    データがしょうしつするおそれがあります。

    Deeta ga shoushitsu suru osore ga arimasu.

  2. 土砂崩れのおそれがあるので、避難してください。

    どしゃくずれのおそれがあるので、ひなんしてください。

    Doshakuzure no osore ga aru node, hinan shite kudasai.

2. English to Japanese

  1. There is a possibility of construction being postponed.

  2. There is a possibility that this food has spoiled.

3. Make a sentence using “おそれがある" based on the examples and usage patterns given above:

[Hint: delay, damage, accident, failure, problem, injury…]

Answers

1. Japanese to English

  1. There is a risk of data loss.

  2. Please evacuate because there is a risk of a landslide.

2. English to Japanese

  1. 工事が延期になるおそれがあります。

    こうじがえんきになるおそれがあります。

    Kouji ga enki ni naru osore ga arimasu.

  2. この食べ物は腐敗しているおそれがあります。

    このたべものはふはいしているおそれがあります。

    Kono tabemono wa fuhai shite iru osore ga arimasu.

3. Sentence Making (Sample Answers)

  1. 電車が遅延するおそれがあります。

    でんしゃがちえんするおそれがあります。

    Densha ga chien suru osore ga arimasu.

    There is a possibility of train delays.

  2. システムが故障するおそれがあります。

    システムがこしょうするおそれがあります。

    Shisutemu ga koshou suru osore ga arimasu.

    There is a risk of system failure.