Example Sentences
1.
書類を確認したうえで、サインをしてください。
しょるいをかくにんしたうえで、サインをしてください。
Shorui o kakunin shita ue de, sain o shite kudasai.
Please sign after reviewing the documents.
2.
ビジネスの上で、信頼関係の構築が何より大切です。
ビジネスのうえで、しんらいかんけいのこうちくがなによりたいせつです。
Bijinesu no ue de, shinrai kankei no kouchiku ga nani yori taisetsu desu.
In the context of business, building trust relationships is more important than anything else.
3.
試験の結果を見たうえで、進路を決めます。
しけんのけっかをみたうえで、しんろをきめます。
Shiken no kekka o mita ue de, shinro o kimemasu.
I will decide my path after seeing the exam results.
How to Use
「上で」は、物事を行う順序や、ある行動の前提条件を示す際に使用します。特に、重要な手順や必要な準備について言及する時によく使われます。
「上で」(ue de) is used to indicate the order of actions or prerequisites for something. It's commonly used when referring to important steps or necessary preparations.
Main Uses
1. Sequential Actions / 順序の表現
「よく調べた上で決めましょう」(よくしらべたうえできめましょう)
"Let's decide after investigating thoroughly"
Ta-form + 上で
Emphasizes the importance of completing one action before moving to the next
Implies thoughtful decision-making and preparation
Often used in formal or professional contexts to ensure proper procedure
2. Discussing key factors / 重要事項の表現
「プロジェクトを進める上で重要なポイントがあります」(プロジェクトをすすめるうえでじゅうようなポイントがあります)
"There are important points to consider in proceeding with the project"
Dictionary form + 上で / Noun + の上で
Used when discussing key factors or considerations
Often appears in business or academic contexts to highlight important aspects
Connection
動詞(た形)+ 上で (Verb ta-form + ue de)
Ex. 確認した上で (kakunin shita ue de) - after confirming
*Indicates temporal sequence or prerequisite conditions.
動詞(辞書形)+ 上で (Verb dictionary form + ue de)
Ex. 検討する上で (kentou suru ue de) - in considering
*Indicates a field or perspective.
名詞 + の + 上で (Noun + no + ue de)
Ex. ビジネスの上で (bijinesu no ue de) - in business
*Indicates a field or perspective.
Practice Exercises
1. Japanese to English
研究を行う上で、倫理的な配慮が必要です。
けんきゅうをおこなううえで、りんりてきなはいりょがひつようです。
Kenkyuu wo okonau ue de, rinriteki na hairyo ga hitsuyou desu.
現地の状況を確認した上で、支援を開始します。
げんちのじょうきょうをかくにんしたうえで、しえんをかいしします。
Genchi no joukyou wo kakunin shita ue de, shien wo kaishi shimasu.
2. English to Japanese
I will think about it after looking at the data.
Make a decision after consulting with your boss.
3. Make a sentence using "上で" based on the examples and usage patterns given above:
[Hint: study, work, travel, decision, preparation, research, contract…]
Answers
1. Japanese to English
In conducting research, ethical considerations are necessary.
We will start providing support after confirming the situation on site.
2. English to Japanese
データを見たうえで、考えます。
データをみたうえで、かんがえます。
Deeta o mita ue de, kangaemasu.
上司に相談したうえで、決めてください。
じょうしにそうだんしたうえで、きめてください。
Joushi ni soudan shita ue de, kimete kudasai.
3. Sentence Making (Sample Answers)
全ての資料を読んだ上で、レポートを書き始めます。
すべてのしりょうをよんだうえで、レポートをかきはじめます。
Subete no shiryou wo yonda ue de, repo-to wo kakihajimemasu.
After reading all the materials, I will start writing the report.
十分に練習した上で、試合に臨みたいと思います。
じゅうぶんにれんしゅうしたうえで、しあいのぞみたいとおもいます。
Juubun ni renshuu shita ue de, shiai ni nozomitai to omoimasu.
I want to face the match after practicing sufficiently.
教育の上で、個々の生徒の特性を理解することが重要です。
きょういくのうえで、ここのせいとのとくせいをりかいすることがじゅうようです。
Kyouiku no ue de, koko no seito no tokusei wo rikai suru koto ga juuyou desu.
In education, it is important to understand each student's characteristics.