Example Sentences

1.

休ませていただきたいです。

やすませていただきたいです。

Yasumasete itadakitai desu.

I would like to take a rest/time off.

2.

このプロジェクトを任せていただいてありがとうございます。

このぷろじぇくとをまかせていただいてありがとうございます。

Kono purojekuto o makasete itadaite arigatou gozaimasu.

Thank you for assigning me to this project.

3.

もう少し考えさせてほしい。

もうすこしかんがえさせてほしい。

Mou sukoshi kangaesasete hoshii.

I want to think about it a little more.

How to Use

「(さ)せてもらう/いただく」は、誰かの許可や承諾を得て何かをする際に使用します。「いただく」はより丁寧な表現です。相手への感謝や配慮の気持ちを込めながら、自分の行動を説明する際によく使われます。

「~させてほしい」(sasete hoshii) は「~させてもらう」より直接的な要望や願望を表現する際に使用されます。「~させてほしい」は相手の許可を求める謙虚さは若干薄れ、自分の要望をより率直に伝える表現となります。ビジネスシーンでは「~させていただきたい」がより適切です。

"(Sa)sete morau/itadaku" is used when doing something with someone's permission or consent. "Itadaku" is more polite. It's often used when explaining your actions while expressing gratitude and consideration for others.

"(Sa)sete hoshii" is more direct than "(sa)sete morau" when expressing desires or requests. "(Sa)sete hoshii" is less humble and more directly expresses one's desires. In business situations, "(sa)sete itadakitai" would be more appropriate.

Main Uses

1. Requesting/Receiving Permission / 許可を得る・感謝を示す

  • 「明日休ませていただきます」(あしたやすませていただきます)

  • "I will take tomorrow off (with your permission)"

  • Shows respect to the listener while making a request

  • Implies gratitude for being allowed to do something

2. Describing Actions with Humble Politeness / 謙虚な態度で行動を説明する

  • 「お先に失礼させていただきます」(おさきにしつれいさせていただきます)

  • "I will excuse myself first"

  • Used in formal situations, especially in business settings

  • Shows consideration for others while taking an action

3. Expressing Gratitude for Opportunities / 機会への感謝

  • 「発表させていただく機会を頂き、ありがとうございます」(はっぴょうさせていただくきかいをいただき、ありがとうございます)

  • "Thank you for giving me the opportunity to make this presentation"

  • Used when receiving chances or opportunities

  • Demonstrates both gratitude and professional courtesy

Connection

動詞の使役形のて形 + もらう/いただく (Verb te-form of Causative + morau/itadaku)

  • U-verb: u→a

    Ex. 行く → 行かせてもらう (ikasete morau)

    Ex. 使う → 使わせてもらう (tsukawasete morau)

  • Ru-Verb: ru→sa

    Ex. 食べる → 食べさせてもらう (tabesasete morau)

    Ex. 見る → 見させてもらう (misasete morau)

  • Irregular-Verb

    Ex. する → させてもらう (sasete morau)

    Ex. 来る → 来させてもらう (kosasete morau)

Practice Exercises

1. Japanese to English

  1. この仕事をやらせてもらいたいです。

    このしごとをやらせてもらいたいです。

    Kono shigoto o yarasete moraitai desu.

  2. ここで働かせていただき、大変勉強になりました。

    ここではたらかせていただき、たいへんべんきょうになりました。

    Koko de hatarakasete itadaki, taihen benkyou ni narimashita.

2. English to Japanese

  1. Thank you for allowing me to participate in the meeting.

  2. May I ask one question?

3. Make a sentence using "(さ)せてもらう" based on the examples and usage patterns given above:

[Hint: participate, ask, check, consult, use, join, explain…]

Answers

1. Japanese to English

  1. I want to have the opportunity to do this job.

  2. Thank you for letting me work here, I learned a lot.

2. English to Japanese

  1. 会議に参加させていただきありがとうございました。

    かいぎにさんかさせていただきありがとうございました。

    Kaigi ni sanka sasete itadaki arigatou gozaimashita.

  2. 一つ質問させていただいてもいいですか。

    ひとつしつもんさせていただいてもいいですか。

    Hitotsu shitsumon sasete itadaite mo ii desu ka.

3. Sentence Making (Sample Answers)

  1. 資料を確認させていただきます。

    しりょうをかくにんさせていただきます。

    Shiryou wo kakunin sasete itadakimasu.

    I will check the documents (if you don't mind).

  2. 新しいプロジェクトに参加させてもらえませんか。

    あたらしいプロジェクトにさんかさせてもらえませんか。

    Atarashii purojekuto ni sanka sasete moraemasen ka.

    Would it be possible for me to join the new project?