Example Sentences
1.
自転車は便利な反面、長距離移動には向かない。
じてんしゃはべんりなはんめん、ちょうきょりいどうにはむかない。
Jitensha wa benri na hanmen, choukyori idou ni wa mukanai.
Bicycles are convenient, yet at the same time, they are not suitable for long-distance travel
2.
高級ホテルは快適な反面、料金が高い。
こうきゅうほてるはかいてきなはんめん、りょうきんがたかい。
Koukyuu hoteru wa kaiteki na hanmen, ryoukin ga takai.
Luxury hotels are comfortable, but on the other hand, the fees are high.
3.
この仕事は大変な反面、やりがいもある。
このしごとはたいへんなはんめん、やりがいもある。
Kono shigoto wa taihen na hanmen, yarigai mo aru.
This job is difficult, but on the other hand, it is rewarding.
How to Use
「〜反面、〜」は、ある事柄の良い面・悪い面や、相反する二つの側面を対比して述べる際に使います。英語の "on the other hand" や "while" に似た使い方ですが、より客観的な対比を示す表現です。
"Hanmen" is used to present contrasting aspects or opposing characteristics of a situation, similar to "on the other hand" or "while" in English. It presents a more objective comparison of different sides of the same matter.
Main Uses
1. Contrasting Positive and Negative Aspects / 長所と短所の対比
「この街は物価が高い反面、治安がとてもいいです」(このまちはぶっかがたかいはんめん、ちあんがとてもいいです)
"While this city has a high cost of living, it's very safe"
Presents balanced view of advantages and disadvantages
Often used in analytical or evaluative contexts
2. Describing Dual Effects / 二面性の説明
「父は仕事では厳しい反面、家族にはとても優しいです」(ちちはしごとではきびしいはんめん、かぞくにはとてもやさしいです)
"While my father is strict at work, he's very kind to his family"
Shows contrasting behaviors, characteristics or situations
Connection
動詞普通形 + 反面 (Verb plain form + hanmen)
Ex. 働く反面 (hataraku hanmen) - while working
い形容詞 + 反面 (i-adjective + hanmen)
Ex. 忙しい反面 (isogashii hanmen) - while being busy
な形容詞 + な + 反面 (na-adjective + na + hanmen)
Ex. 便利な反面 (benri na hanmen) - while being convenient
*Use「な」only in the present affirmative form.
The negative and past tense forms can also be used
Practice Exercises
1. Japanese to English
留学は費用がかかる反面、貴重な経験が得られます。
りゅうがくはひようがかかるはんめん、きちょうなけいけんがえられます。
Ryuugaku wa hiyou ga kakaru hanmen, kichou na keiken ga eraremasu.
在宅勤務は快適な反面、運動不足になりがちです。
ざいたきんむはかいてきなはんめん、うんどうぶそくになりがちです。
Zaitakinmu wa kaiteki na hanmen, undou busoku ni nari gachi desu.
2. English to Japanese
Living in the city is convenient, but on the other hand, it's noisy.
The software is easy to use, but on the other hand, it is expensive.
3. Make a sentence using "反面" based on the examples and usage patterns given above:
[Hint: technology, personality, lifestyle, work, study, relationships…]
Answers
1. Japanese to English
While studying abroad is expensive, you can gain valuable experience.
While working from home is comfortable, it tends to lead to lack of exercise.
2. English to Japanese
都会に住むのは便利な反面、騒音が多い。
とかいにすむのはべんりなはんめん、そうおんがおおい。
Tokai ni sumu no wa benri na hanmen, souon ga ooi.
このソフトウェアは使いやすい反面、価格が高い。
このそふとうぇあはつかいやすいはんめん、かかくがたかい。
Kono sofutowea wa tsukai yasui hanmen, kakaku ga takai.
3. Sentence Making (Sample Answers)
スマートフォンは便利な反面、依存しやすい面もあります。
スマートフォンはべんりなはんめん、いぞんしやすいめんもあります。
Sumātofon wa benri na hanmen, izon shiyasui men mo arimasu.
While smartphones are convenient, they can be addictive.
そのアプローチは革新的な反面、リスクが伴う。
そのあぷろーちはかくしんてきなはんめん、りすくがともなう。
Sono apuroochi wa kakushinteki na hanmen, risuku ga tomonau.
The approach is innovative, but on the other hand, it involves risks.