Example Sentences
1.
昨日の夜あまり寝られなかったのね。どうりで、今日眠そうなわけだ。
きのうのよるあまりねられなかったのね。どうりで、きょうねむそうなわけだ。
Kinou no yoru amari nerarenakatta no ne. Douride, kyou nemusou na wake da.
Oh you didn't sleep much last night? No wonder you look sleepy today.
2.
けんは留学経験があるから、英語が上手なわけだ。
けんはりゅうがくけいけんがあるから、えいごがじょうずなわけだ。
Ken wa ryuugaku keiken ga aru kara, eigo ga jouzu na wake da.
Ken has studied abroad, so that's why he's good at English.
3.
雨が降っていたのか。だから、道が濡れているわけだ。
あめがふっていたのか。だから、みちがぬれているわけだ。
Ame ga futte ita no ka. Dakara, michi ga nurete iru wake da.
It was raining? That's why the road is wet.
How to Use
「(どうりで)〜わけだ」は、ある状況や結果を見て、その理由が分かった時や、納得した時に使います。「なるほど、そういうことか」という気持ちを表現するときによく使われます。
"(douride) ~wakeda" is used when you understand the reason for a situation or result after seeing it. It's often used to express the feeling of "Ah, now I get it!" or "That explains it!"
Main Uses
Expressing Realization / 理解・納得の表現
「事故があったんですね!どうりで道が混んでいるわけだ。」(じこがあったんですね!どうりでみちがこんでいるわけだ。)
"Oh there was an accident! That explains why the road is crowded. "
Used when you discover the reason for something you noticed
Shows the moment of connecting cause and effect
Using “どうりで” is optional for emphasis
「太郎くんは毎日練習していた。だからサッカーが上手いわけだ。」(たろうくんはまいにちれんしゅうしていた。だからサッカーがうまいわけだ。)
"Taro practiced every day. That's why he's so good at soccer."
You learned about Taro’s effort and realized, “Ah, so that's why he's so good at soccer!”
Shows logical connection between observation and discovered reason
can be paired with だから (dakara) to emphasize the cause-and-effect relationship
Connection
動詞普通形 + わけだ (Verb Plain form + wakeda)
Ex. 行く わけだ (iku wakeda)
い形容詞普通形 + わけだ (i-adjective plain form + wakeda)
Ex. 忙しい わけだ (isogashii wakeda)
な形容詞普通形 + な + わけだ (na-adjective plain form + na + wakeda)
Ex. 元気な わけだ (genki na wakeda)
*Use「な」only in the present affirmative form.
名詞 + である + わけだ (Noun + dearu + wakeda)
Ex. 学生である わけだ (gakusei dearu wakeda)
The negative and past tense forms can also be used
Practice Exercises
1. Japanese to English
みかはレストランで働いてるの?どうりで料理が得意なわけだ。
みかはれすとらんではたらいてるの?どうりでりょうりがとくいなわけだ。
Mika wa resutoran de hataraiteru no? douri de ryouri ga tokui na wake da.
電車が遅れていたのね。だから、あなたが遅れたわけだ。
でんしゃがおくれていたのね。だから、あなたがおくれたわけだ。
Densha ga okurete ita no ne. Dakara, anata ga okureta wake da.
2. English to Japanese
It was on sale. No wonder it was so cheap.
He was a professional athlete. That explains why he's so fit.
3. Make a sentence using "わけだ" based on the examples and usage patterns given above:
[Hint: weather, emotions, good/bad, skillful, states...]
Answers
1. Japanese to English
Mika works at a restaurant? No wonder she’s such a good cook.
The train was delayed? That's why you were late.
2. English to Japanese
セールだったのか。どうりで、あんなに安かったわけだ。
せーるだったのか。どうりで、あんなにやすかったわけだ。
Seeru datta no ka. Douride, anna ni yasukatta wake da.
あの人はプロのアスリートだったのか。(どうりで)あんなに健康そうなわけだ。
あのひとはぷろのあすりーとだったのか。(どうりで)あんなにけんこうそうなわけだ。
Anohito wa puro no asuriito datta no ka. (Douri de) anna ni kenkou sou na wake da.
3. Sentence Making (Sample Answers)
徹夜で勉強したんですね。どうりで疲れているわけだ。
てつやでべんきょうしたんですね。 どうりでつかれているわけだ。
Tetsuya de benkyou shitan desune. Tetsuya de benkyou shitan desune. Douride tsukarete iru wake da.
You stayed up all night studying. That explains why you're tired.
日本に住んでいたんですね!日本語が上手なわけだ。
にほんにすんでいたんですね!にほんごがじょうずなわけだ。
Nihon ni sundeitan desun! Nihongo ga jouzu na wake da.
You lived in Japan. No wonder your Japanese is so good.