Example Sentences

1.

あのサングラスと帽子の人、有名なミュージシャンだったりして。

あのサングラスとぼうしのひと、ゆうめいなミュージシャンだったりして。

Ano sangurasu to boushi no hito, yuumei na myu-jishan dattari shite.

That person with the sunglasses and hat… who knows, he might be a famous musician or something.

2.

なんか様子がおかしいな。彼氏、実は既婚者だったりして。

なんかようすがおかしいな。かれし、じつはきこんしゃだったりして。

Nanka yousu ga okashii na. Kareshi, jitsu wa kikonsha dattari shite.

Something is off about him… What if my boyfriend is actually married.

3.

この店、すごくおいしいレストランだったりして。

このみせ、すごくおいしいれすとらんだったりして。

Kono mise, sugoku oishii resutoran dattari shite.

What if this place turns out to be an amazing restaurant?

How to Use

「たりして」は、あり得そうもない想像や妄想、または冗談めかした予測を軽い調子で表現する際によく使用します。話者の願望や心配を、現実味は薄いと分かっていながらも「もしかして...」と想像を膨らませる時に使います。

"Tari shite" is often used to express far-fetched imaginations, daydreams, or playful predictions in a light-hearted way. While the speaker knows these scenarios are unlikely, they use it to voice their wishes or worries with a "what if..." feeling.

Main Uses

1. Playful Daydreaming / 妄想や想像

  • 「実は王子様だったりして」(じつはおうじさまだったりして)

  • "What if he's actually a prince!"

  • Used for fun, imaginative scenarios

  • Often involves clearly unrealistic situations

2. Half-Joking Predictions / 冗談めいた予測

  • 「宝くじが当たったりして」(たからくじがあたったりして)

  • "Maybe I'll win the lottery!"

  • Expressing wishes while acknowledging unlikelihood

  • Often said with a laugh or smile

3. Worried Speculations / 心配な予測

  • 「雨で中止になったりして」(あめでちゅうしになったりして)

  • "What if it gets cancelled due to rain..."

  • Expresses concern about possibilities

  • Often involves negative scenarios

    Connection

  • 動詞普通形過去 + りして (Verb past plain form + ri shite)

    Ex. 失敗したりして (shippai shitari shite) - What if I fail...

  • い形容詞普通形過去 + りして (i-adjective past plain form + ri shite)

    Ex. 寒かったりして (samukattari shite) - What if it’s cold...

  • な形容詞普通形過去 + りして (na-adjective past plain form + ri shite)

    Ex. 静かだったりして (shizuka dattari shite) - What if it’s quiet...

  • 名詞普通形過去 + りして (Noun past plain form + ri shite)

    Ex. 先生だったりして (sensei dattari shite) - What if he/she is actually a teacher...

Practice Exercises

1. Japanese to English

  1. 案外簡単に合格したりして。

    あんがいかんたんにごうかくしたりして。

    Angai kantan ni goukaku shitari shite.

  2. ここで運命の出会いがあったりして。

    ここでうんめいのであいがあったりして。

    Koko de unmei no deai ga attari shite.

2. English to Japanese

  1. What if they're actually super famous?

  2. Maybe they're actually angry.

3. Make a sentence using "たりして" based on the examples and usage patterns given above:

[Hint: weather, relationship, work, health, plans…]

Answers

1. Japanese to English

  1. What if you end up passing easily? (contrary to expectations)

  2. Who knows, maybe I'll meet my destiny here.

2. English to Japanese

  1. 実は超有名人だったりして。

    じつはちょうゆうめいじんだったりして。

    Jitsu wa chou yuumeijin dattari shite.

  2. 実は怒ってたりして。

    じつはおこってたりして。

    Jitsu wa okottari shite.

3. Sentence Making (Sample Answers)

  1. また失敗したりして。

    またしっぱいしたりして。

    Mata shippai shitari shite.

    What if I fail again…

  2. この商品が大ヒットしたりして。

    このしょうひんがだいヒットしたりして。

    Kono shouhin ga dai hitto shitari shite.

    Maybe this product will be a big hit!