Example Sentences
1.
ドアを開けたとたん、猫が飛び出した。
ドアをあけたとたん、ねこがとびだした。
Doa o aketa totan, neko ga tobidashita。
As soon as I opened the door, a cat jumped out.
2.
太郎が家に帰ったとたん、電話が鳴った。
たろうがいえにかえったとたん、でんわがなった。
Tarou ga ie ni kaetta totan, denwa ga natta。
As soon as Taro got home, the phone rang.
3.
試験の結果を見たとたんに、顔色を変えた。
しけんのけっかをみたとたんに、かおいろをかえた。
Shiken no kekka o mita totan ni, kaoiro o kaeta.
As soon as (he) saw the exam results, his face changed color.
How to Use
「〜た途端(に)」は、あることが起きた直後に別のことが起こる、というような即時的な状況を表現する際に使います。特に予期しない、または劇的な変化を表現する時によく使われます。
"Ta totan ni" is used to express that something happens immediately after another action or event. It's often used to describe sudden, unexpected, or dramatic changes.
Main Uses
1. Immediate Result or change / 即時的な結果や変化
「家に着いた途端に雨が降り出した」(いえについたとたんにあめがふりだした)
"The moment I got home, it started raining"
Emphasizes the immediacy of the second event
2. Instant Change in Personality/Behavior / 性格・行動の急激な変化
「人気YouTuberになった途端に金遣いが荒くなりました」(にんきYouTuberになったとたんにかねづかいがあらくなりました)
"They started spending a lot more money after becoming a popular YouTuber."
Used to describe sudden changes in someone's character or habits
Often implies a negative or critical observation
Connection
動詞(た形) + 途端に (Verb ta-form + totan ni)
Ex.開けた 途端に (aketa totan ni) - the moment (I) opened
い形容詞(過去形) + 途端に (i-adjective past form + totan ni)
Ex.寒くなった 途端に (samukunatta totan ni) - the moment it became cold
な形容詞 + になった 途端に (na-adjective + ni natta totan ni)
Ex.静かになった 途端に (shizuka ni natta totan ni) - the moment it became quiet
名詞 + になった 途端に (Noun + ni natta totan ni)
Ex. 医者になった 途端に (isha ni natta totan ni) - the moment (I) became a doctor
Practice Exercises
1. Japanese to English
社長になった途端に性格が変わってしまいました。
しゃちょうになったとたんにせいかくがかわってしまいました。
Shachou ni natta totan ni seikaku ga kawatte shimaimashita.
音楽が始まった途端に会場が静かになりました。
おんがくがはじまったとたんにかいじょうがしずかになりました。
Ongaku ga hajimatta totan ni kaijou ga shizuka ni narimashita.
2. English to Japanese
As soon as I sat down, the meeting started.
The moment Sakura left the room, it started to rain.
3. Make a sentence using "途端に(とたんに)" based on the examples and usage patterns given above:
[Hint: wake up, arrive, open, start, see, hear…]
Answers
1. Japanese to English
Their personality completely changed the moment they became CEO.
The moment the music started, the venue became quiet.
2. English to Japanese
座ったとたん、会議が始まった。
すわったとたん、かいぎがはじまった。
Suwatta totan, kaigi ga hajimatta。
さくらが部屋を出たとたん、雨が降り始めた。
さくらがへやをでたとたん、あめがふりはじめた。
Sakura ga heya o deta totan, ame ga furihajimeta。
3. Sentence Making (Sample Answers)
外に出た途端に風が強くなりました。
そとにでたとたんにかぜがつよくなりました。
Soto ni deta totan ni kaze ga tsuyoku narimashita.
The moment I went outside, the wind became strong.
スイッチを入れた途端に停電になった。
すいっちをいれたとたんにていでんになった。
Suicchi o ireta totan ni teiden ni natta.
The moment I turned on the switch, there was a power outage